Los latinoamericanos de origen chino (parte II)

In by Simone

Se habla mucho de los estadounidenses de origen chino, típicamente llamados ABCs (‘American Born Chinese’), desde el físico Stephen Chu hasta el arquitecto I.M. Pei. O de los chinos-europeos, como el escritor Dai Sijie, el pintor Zao Wou-ki o la esposa del magnate Rupert Murdoch. Pero, al margen de que América Latina haya tenido una migración mucho menor desde China, ¿quiénes son nuestros ‘latinos chinos’ ? China Files les presenta un pequeño recorrido por algunos de los latinoamericanos de ascendencia china que se han destacado en las artes y las humanidades, desde el surrealismo de Wilfredo Lam hasta los cómics de culto de Jorge Cham. Acá estaba nuestra primera parte.

El universo surrealista del cubano Wilfredo Lam

Tal vez el más famoso latinoamericano de origen chino sea el pintor cubano Wilfredo Lam, una de las máximas figuras del arte latinoamericano en el siglo XX. Fuertemente inspirado primero por el surrealismo y luego por el cubismo, Lam desarrolló una propuesta pictórica y una estética muy personal en la que cobraban mucha fuerza el sincretismo cultural de Cuba y la santería.

Su estilo pictórico, en el que tenía mucha fuerza la tradición afro-cubana, es posiblemente el resultado de su propia tradición mixta. Como hijo de un trabajador agrícola chino -coolie- y de la hija de un antiguo esclavo traído del Congo, Lam es el vivo ejemplo de la rica mezcla racial y étnica de Cuba y nutrió toda su obra plástica.

El periodismo literario del “Chino” Julio Villanueva Chang

No sólo tiene ascendencia china, sino que es conocido por todos como “El chino”. Este pedagogo de profesión y cronista de vocación es uno de los fundadores de Etiqueta Negra, la revista peruana que aumentó la definición de buen periodismo en América Latina con sus crónicas y reportajes.

Por las páginas de la revista que también dirigió Villanueva Chang, una de las pocas de periodismo literario que se editan en español, han pasado muchas de las más importantes plumas del país y del continente, desde Mario Vargas Llosa, Guillermo Cabrera Infante y Carlos Monsiváis hasta más contemporáneos como Juan Villoro, Iván Thays y Martín Caparrós, pasando por no latinos como Jon Lee Anderson y Joaquín Sabina. O, mejor, “cómplices” en el lenguaje de la que se definió a sí misma como una “revista para distraídos”. En una era en que la brevedad y la mediocridad hacen carrera en los medios, Etiqueta Negra todavía apuesta por los textos largos, reporteados y cuidadosamente escritos. Toda una declaración de principios que le ha permitido encontrar su público leal y sobrevivir. Y uno de los responsables de este proyecto es el “Chino”, medio chino.


Las angustias existenciales del Ph.D. panameño Jorge Cham

Cualquier estudiante de doctorado en el mundo probablemente está familiarizado con Piled Higher and Deeper, los cómics que plantean una mirada llena de humor y sarcasmo al mundo académico, con todas sus procrastinaciones, frustraciones, dificultades y alegrías. Lo que la mayoría tal vez no sabe es que el genio detrás de Ph.D. Comics es este panameño, que terminó su doctorado en ingeniería mecánica en Stanford y comenzó sus mundialmente célebres caricaturas como una manera de reírse de sus propias angustias.

Cecilia, la estudiante de ingeniería a quien le toma años reconocer que es un ratón de biblioteca. Gerard, el experto en filosofía cultural del Medievo escandinavo. Michael Slackenerny, el estudiante de doctorado que lleva casi más tiempo en clases que sus profesores. Y el anónimo -muchos dicen autobiográfico- ingeniero que siempre procrastina y nunca termina sus deberes interminables. Son algunos de los personajes de esta serie de tebeos mordaces, cínicos y ligeramente oscuros -“chistes internos”- que solamente quien estudia un doctorado puede llegar a entender. Y que se han convertido en un fenómeno de culto tan grande que Cham terminó una película de animación. Pero no hay que preocuparse: fue de acceso tan “limitado” como los cómics, ya que la hizo con un grupo experimental de teatro y no en Hollywood.


Los saltos de los cubanos Lienz y Yat-Sen Chang

Dos de los mejores bailarines en egresar del Ballet Nacional de Cuba en los últimos años. Lienz, el hermano mayor, fue compañero de baile durante siete años de Alicia Alonso -la gran diva del ballet cubano- antes de convertirse en una de las manos derechas del célebre coreógrafo francés Roland Petit en el Ballet Nacional de Marsella. Hoy trabaja como profesor en el Ballet del Teatro La Scala en Milán. A su vez, Yat-Sen es el bailarín principal del Ballet Nacional de Inglaterra en Londres.

Siu Kam Wen y el arte de la novela chino-peruano-hawaiana

Poco conocido por fuera de Perú, pero considerado como una de las voces más interesantes de la literatura peruana por el escritor Fernando Iwasaki, Siu Kam Wen es tal vez el más “chino” de todos los prestigiosos “latinoamericanos chinos”. Sin querer con eso quitarle lo “latino” a Siu Kam Wen, que nació con el nombre de Xiao Jin-Rong en el Delta del Río Perla en Guangdong, llegó a Perú cuando apenas tenía ocho años y se quedó hasta que cumplió los 24.

En ese momento Siu Kam Wen -ya entonces un contador trilingüe- se mudó a Hawaii, donde vive desde entonces y donde escribe -en español- novelas y cuentos basados en gran medida en su vida multicultural. En El verano largo (2012), por ejemplo, Siu -su alter ego- reconstruye su vida y su memoria de épocas de juventud, desde los tiempos de gobierno militar y la Lima multicultural hasta los años universitarios y el primer gran amor.

Mire quiénes son algunos destacados chino-latinoamericanos en política, ciencia y deportes.


Y como nos encantan los PhD Comics, les dejamos un par más: